カテゴリー: Important Notices

Aviso do Sistema 「Hot line do NovoCorona Virus do Estado de Gunma(Somente para Estrangeiros)」

A partir do dia 25 de Dezembro (Sexta-Feira)「Hot line do NovoCorona Virus do Estado de Gunma(Somente para Estrangeiros)」

O Hot line do Novo Corona Virus do Estado de Gunma (Somente para Estrangeiros) e uma linha direta para somente para as consultas referentes ao COVID-19 para estrangeiros que tem dificuldade de se comunicar em japones.

・Numero do Tel: 027-212-0010

・Horario:24 hrs, 365 dias

Idiomas: 19.Idiomas (Ingles, Portugues, Espanhol, Chines, Vietnamita, Koreano, Thailandia, Indonesia, Frances, Alemao, Italiano, Russia, maleysia, kambojia, miyanma, mongolia)

 

Alteracao do Nivel de Alerta

Devido a continuidade do aumento do numero de infectados no estado. Apartir do dia 19 de dezembro (Sabado). O nivel de Alerta do Estado de Gunma foi elevado para o Nivel 4

Nivel de Alerta 4 Nivel de Alerta 3 Nivel de Alerta 2 Nivel de Alerta 1
Restricao Abrangente Restricao Regular Restricao Fundamental Restricao Periodica

 

【Nivel de Alerta4】PEDIDO DE COLABORACAO APOPULACAO

Evitar o maximo saidas desnescessarias e nao urgentes

Periodo de tres semanas apartir do dia 19 /12 ~25/1

Area Ambrangente: Toda a regiao de Gunma

Evitar o maximo saidas desnescessarias e nao urgentes excetopara compras, trabalho, escola e hospital

 

 

 

MIG (Medical Interpreter in Gunma)

Intérpretes Médicos de Gunma (MIG) envia intérpretes médicos em resposta a solicitações de instituições médicas, centros de saúde pública e próprios pacientes.

 

De setembro de 2020 a setembro de 2021, o serviço é GRATUITO para residentes estrangeiros, graças à generosidade de fundos fornecidos pela Fundação Mitsubishi e pelo Akaihane Bokin do Japão.

 

Taxa de interpretação: 4.000 ienes por duas horas (como regra geral)

(O paciente paga 2.000 ienes e os 2.000 ienes restantes são custeados pela instituição médica ou MIG) ※Totalmente gratuito até setembro de 2021.

 

Contato: Faça uma solicitação por telefone ou FAX com uma semana de antecedência, a menos que seja uma emergência.

Tel: 027-289-2440 (segunda a sexta-feira 9:30 às 16:30)

Email: mig-office@iryotsu@gunma.org

Maiores informações: MIG website

 

FRESC Help Desk para Consultas Telefônicas Multilíngues

FRESC Help Desk (Foreign Residents Support Center) é uma central de ajuda aos estrangeiros que estão com dificuldades em sua vida diária por ter perdido o emprego devido ao COVID-19. Poderá receber conselhos e informações sobre como permanecer no Japão.

Dia e Hora: Segunda a sexta-feira, 9:00 às 17:00  (fechado aos sábados, domingos e feriados)

Idiomas disponíveis: português, espanhol, japonês, vietnamita, chinês, inglês, etc. (num total de14 idiomas)

Telefone: 0120-76-2029 (ligação gratuita)

Maiores informações: FRESC website

 

Consultas com o Departamento de Imigração do FRESC (Tóquio)‐Centro de Apoio a Residentes Estrangeiros

 

Você foi demitido por causa do COVID-19 e está preocupado com o cancelamento do seu visto? Você está preocupado com o que acontecerá com seu status de residência se você se divorciar do seu cônjuge japonês?

Esses são os tipos de perguntas sobre as quais você pode consultar a equipe de imigração do FRESC gratuitamente, confidencialmente e com interpretação em vários idiomas.

Como agendar uma consulta: É necessário marcar uma consulta com antecedência Ligue ou envie um email em japonês ou inglês para fazer uma. TEL: 03-5363-3025, E-mail: info-fresc@i.moj.go.jp

Dias / horários da consulta: de segunda a sexta-feira, das 9:00 às 17:00

Local: FRESC (Centro de Apoio a Residentes Estrangeiros)

13o andar Yotsuya Tower, 1-6-1 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tóquio

Mais informações sobre o FRESC: panfleto em PDF

Idiomas: japonês, inglês, chinês, coreano, português, espanhol, etc. (11 idiomas no total)

 

O Acordo Japão-Brasil de Previdência Social

 

Para os brasileiros que têm período de cobertura do regime de pensão no Brasil e no Japão, seus períodos nos dois países serão totalizados na verificação da elegibilidade aos benefícios.

 

Após a Reforma da Previdência que entrou em vigor no dia 13 de novembro de 2019, a aposentadoria por idade no Brasil pode ser recebida a partir de 65 anos de idade nos casos dos homens e 62 anos nos casos das mulheres, quando se tiver o período de cobertura de mais de 15 anos para as mulheres e 20 anos para os homens.

 

O benefício da pensão japonesa pode ser recebido a partir de 60 a 65 anos de idade conforme a data de nascimento, quando se tiver o período de contribuição de mais de 10 anos.

 

A solicitação do benefício da pensão brasileira poderá ser feita no Japão, assim como o benefício da pensão japonesa poderá ser solicitado no Brasil.

 

Quem mora no Japão poderá solicitar o benefício

 

 

de ambos os regimes de pensão no Escritório da

Pensão (Nenkin-jimusho). Quem mora no Brasil, poderá solicitar o benefício do regime de pensão japonesa no INSS.

Porém, o recebimento do Pensão Integral de Desligamento (Dattai-itijikin) anulará todos os períodos de cobertura, impossibilitando a totalização dos períodos entre os regimes de pensão japonês e brasileiro no futuro.

 

Assessoramento Jurídico Gratuito para Estrangeiros   ♦SOS♦

 

 

Dia= 19 de julho (dom)  (3o domingo do mês)

Horário= das 10:00 às 15:00 hs

Local= Centro de Consulta Geral para Estrangeiros

(Maebashi-shi Ote-machi 1-1-1 Showa Chosha

1o andar)

Consulta= 30 minutos por pessoa

Presença = Gyoseishoshi (consultor administrativo), Shakai Hoken Romushi (consultor do seguro social e trabalhista), funcionário de Nenkinjimusho (Pensão Nacional)

Intérpretes= português, espanhol, inglês, chinês,  filipino e vietnamita

Reservas = Centro de Consulta Geral p/Estrangeiros

☎ 027-289-8275

 

Assessoramento Jurídico Gratuito para Estrangeiros ♦SOS♦

 

 

Dia= 21 de junho (dom)  (3o domingo do mês)

Horário= das 10:00 às 15:00 hs

Local= Centro de Consulta Geral para Estrangeiros

 

(Maebashi-shi Ote-machi 1-1-1 Showa Chosha

1o andar)

Consulta= 30 minutos por pessoa

Presença = Gyoseishoshi (consultor administrativo), Shakai Hoken Romushi (consultor do seguro social e trabalhista), funcionário de Nenkinjimusho (Pensão Nacional)

Intérpretes= português, espanhol, inglês, chinês,  filipino e vietnamita

Reservas = Centro de Consulta Geral p/Estrangeiros

Reservas            ☎ 027-289-8275

 

Auxílio Extraordinário de Valor Fixo (Tokubetsu teigaku kyufukin)

 

 

<Perguntas frequentes>

 

P: É possível receber o auxílio da mesma família em

contas separadas?

R: O auxílio deve ser pago coletivamente ao chefe

de família. Excepcionalmente, as vítimas de

violência doméstica (DV) poderão receber o

pagamento separadamente.

 

P: As crianças nascidas em 27 de abril (data base)

são elegíveis para o auxílio?

R: São elegíveis para o auxílio, porém, as crianças

nascidas após dia 28 de abril não terão direito a

benefício.

 

P: Os pagamentos também serão realizados aos

estrangeiros?

R: Os estrangeiros que estiverem registrados no

sistema de Registro Básico de Residentes na data

de 27 de abril de 2020 receberão o pagamento.

No entanto, dentre os estrangeiros, aqueles com

estadias de curta duração ou residentes ilegais

não receberão o pagamento porque não estão

registrados no Registro Básico de Residentes.

 

 

P: Se o chefe de família não puder solicitar o auxílio

devido à incapacidade física, o que deve fazer?

R: Aqueles que têm dificuldade em solicitar o

auxílio, poderão se inscrever por um

representante.

 

P: Quanto tempo leva para receber o pagamento?

R: Se a inscrição estiver completa, receberá o

pagamento na sua conta aproximadamente 2 a

3 semanas a partir da chegada dos documentos.

 

Cuidado com as Fraudes!!

 

 

Existem pessoas que poderão dizer que vão lhe “ajudar” para tentar roubar os seus bens. Em relação aos pagamentos do auxílio, o governo central e as prefeituras NÃO farão nenhuma das seguintes:

 

  1. Cobrar taxa através de transferência bancária, para pagar este auxílio
  2. Enviar e-mails incluindo um link de formulário de inscrição

 

Se achar que há algo de estranho ou suspeito, não hesite em contactar:

 

♦ Linha do consumidor: 188

(3 dígitos sem código de área)

♦ Linha do consumidor para o Auxílio Extraordinário

de Valor Fixo devido ao COVID-19

☎ 0120-213-188    ♦ Prefeitura onde vive                                           ♦Posto policial mais próximo                            ♦Número de telefone especial de consulta da

polícia: #9110