![]()
Senso comum japonês - Cerimônias (Festividades)
| Aniversário de casamento |
O costume de comemorar o aniversário de casamento
provém da Inglaterra. No século 19, comemoravam aniversário de 5, 15,
25, 50 e 60 anos de casamento. Este costume foi transferido para os EUA
e as comemorações foram aumentando. No Japão , o aniversário de 25 anos
de casamento do Imperador Meiji foi comemorado pela primeira vez no ano
Meiji 27. Ultimamente o costume de comemorar aniversário de casamento
está se propagando cada vez mais entre as famílias mais jovens.
|
|
Hatsu Miyamairi |
É a primeira visita ao templo xintoísta após o nascimento e faz parte das comemorações do nascimento. Normalmente é realizada depois de 30 dias para os meninos e um pouco mais tarde, ou seja, mais de 30 dias para as meninas. | |
| Hatsu Sekku (Hina Matsuri)
|
O mês de março é o mês de comemorar o dia das meninas, também chamado “momo no sekku”. O enfeite de “hina matsuri” e a comemoraçao são para desejar sorte, felicidade e exterminar os infortúnios de saúde para que se desenvolva de maneira sempre bela . | |
Tango no Sekku
|
Em 5 de maio é comemorado o “tango no sekku”. Antigamente na casa de samurais era costume colocar para fora toda a vestimenta e apetrechos para tomar sol. A partir daí surgiu o costume de enfeitar as casas com bonecos samurais. São ornamentos que juntamente com o “koi nobori” fazem parte da comemoração do dia dos meninos. | |
| Shichi Go San
|
No período Edo o índice de mortalidade infantil era alto, por isso costumava-se fazer várias comemorações para agradecer o desenvolvimento e desejar sorte às crianças. Havia um ditado que dizia que até os 7 anos a criança era uma divindade, por isto era dado muita importância a estes rituais comemorativos. O fato de ter sido fixado 3, 5 e 7 anos era para evitar o número par por influência da cultura chinesa. | |
Seijin Shiki
|
“Seijin shiki” é o dia da maioridade, ou seja jovens passam para a idade adulta e são reconhecidos como membros da sociedade, É comemorado na segunda feira da 2a. semana do mês de janeiro. Pela Lei Civil a partir de 20 anos o jovem passa a ser adulto, para isso tem que assumir também as responsabilidades como cidadão. Na época dos samurais os jovens precisavam prender os cabelos e usar pela primeira vez adornos para a cabeça e roupas próprias da época. |
| Kanreki (61 anos) |
A partir combinação de 10 e 12 signos do horóscopo chinês obtemos um ciclo de 60 anos. No 61o. ano a pessoa retorna ao ano de nascimento, ou seja ao mesmo signo de nascimento. É comemorado de maneira mais ostentosa do que o normal. É tradição enviar “tyantyanko” (tipo de quimono curto), chapéu e almofada vermelhos. Ultimamente as pessoas não gostam de comemorar assim porque dizem parecer “coisa de pessoa de idade”. Talvez seja melhor não aderir a certos costumes. |
Koki (70 anos) |
Originou-se a partir de um poema de escritor chinês chamado Toho, que fazia menção aos 70 anos de idade. |
| Kiju |
A ketra “ki” é a escrita de maneira simplificada de 77 em kanji. A letra “ki” também lê-se congratular, alegrar, por isto em geral é comemorado com os filhos e netos. |
| Sanju |
A letra “san” abreviada é a escrita de 80 em kanji. A festa geralmente é comemorada, mas devido à idade avançada é aconselhável analisar o estado de saúde do aniversariante. |
| Beiju (88 anos)
|
A letra “bei” escreve-se a partir da letra que compõe o número 88, por isso a origem do nome. A comemoração é chamada “bei no iwai”. A ligação com os Estados Unidos (que é chamado de “bei”) e o fato de ser a mesma letra trouxe uma imagem dupla de sorte, por isto teve bastante aceitação sendo bastante comemorado. |
Sotsuju (90 anos) |
A abreviação de “sotsu” é escrita pela combinação de 90. Em comparação às outras comemorações não é tão conhecida e portanto nem sempre é comemorada. |
| Hakuju (99 anos) |
Ao excluir um traço da letra 100 (em kanji), temos a letra “shiro” que pode-se ler também “haku”, ou seja falta um ano para completar 100. A comemoração varia conforme a região, há lugares que comemoram com roupas brancas (tipo de quimono). |
Outros (Hakuju) comemoração de mais de 99 anos |
As comemorações acima de 100 anos são chamadas “hyakuga”, a de 101 anos é “hyaku ichi ga” e assim por diante. A comemoração de 108 anos chama-se “chaju” e a de 111 chama-se “kouju”. Acima de 110 anos chama-se “chinju” por ser muito raro. |
Respondendo
ao convite para Cerimônia e Recepção de Casamento
![]() |
Assim que receber o convite é preciso confirmar ou não a presença o mais rápido possível. Se for participar, riscar com dois traços a palavra “gokesseki”, e nas palavras “goshusseki” e “gojusho” riscar com dois traços a letra “go” que foi escrita em sinal de respeito. No local do nome “gohoumei”, riscar as duas primeiras letras sempre com dois traços paralelos. Perto no nome e endereço acrescentar cumprimentos rápidos como “gokekkon omedeto gozaimasu” ou “yorokonde shusseki sasete itadakimasu”. No endereçamento para a devolução está escrito “yuki” ou “ate” embaixo do nome. Riscar com dois traços paralelos e escrever “sama”. |
![]() |
No caso de ausência justificar acrescentando o motivo como por exemplo “zannen nagara shinzoku no kekkon shiki to kasanatte shimaimashitanode, kesseki sasete itadakimasu. Porém, se o motivo for de doença ou falecimento escrever motivos vagos como “hoka ni shoyou ga atte” ou “tsugou ni yori”. |
Goshuugi
(cumprimentos em dinheiro)
| Pessoa
a ser enviado |
Valores
médios |
| Em
geral em resposta ao convite |
\30,000 |
| Colegas
de trabalho |
\30,000 |
| Subordinados
de trabalho |
\30,000 |
| Relações
de negócios |
\30,000 |
| Irmãos,
irmãs |
\100,000 |
| Sobrinho,
sobrinha |
\100,000 |
| Primo,
prima |
\30,000 |
| Outros
familiares |
\50,000 |
| Amigos,
conhecidos |
\30,000 |
| Vizinhos,
vizinhança |
\30,000 |
| Família
de amigos e conhecidos |
\50,000 |
※Os valores acima podem variar conforme a região, servem apenas como referência.